Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Wszystkie tłumaczenia

Szukaj
Wszystkie tłumaczenia - goncin

Szukaj
Język źródłowy
Język docelowy

Wyniki 1901 - 1920 spośród około 2229
<< Poprzedni••• 76 •• 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 ••Następny >>
36
Język źródłowy
Portugalski brazylijski Meu Deus Existe Deus Existe sim Deus existe
Meu Deus Existe
Deus Existe sim
Deus existe
qro passar essas palavras pro latim pra eu poder azr uma tatoo...

Ukończone tłumaczenia
Łacina Deus Meus Est Deus Est etiam Deus est
34
Język źródłowy
Portugalski brazylijski A morte é a unica certeza de nossas vidas
A morte é a unica certeza de nossas vidas
frase de autoria particular.. gostaria de saber como a mesma seria escrita em latim

Ukończone tłumaczenia
Łacina Mors solum certum in vita nostra est
13
Język źródłowy
Portugalski COLÉGIO BOA NOVA
COLÉGIO BOA NOVA
Estou procurando definir o nome de um colégio novo, a ser instalado no Brasil. Será um colégio Português-Espanhol. O nome BOA NOVA parece-nos bom, mas teríamos que usar, também suã versão Espanhola (BUENA NUOVA) e não é bom ter dois nomes para uma mesma instituição. Esse nome el latim seria uma solução. Como se fala BOA NOVA el Latim?

Ukończone tłumaczenia
Łacina SCHOLA "BONA NOVA"
6
Język źródłowy
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Grecki Basileus
Basileus

Ukończone tłumaczenia
Włoski Re
314
Język źródłowy
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Portugalski brazylijski Jesus muda a história!!!
Eu vou mudar a tua história;
De derrota e de dor.
Dar-te um novo coração;
Cheio de vitória e amor!


Eu sei por onde tens andado;
Vejo teu futuro conheço teu passado.
Sei tudo que se passa com voce;
És livre para qual caminho escolher!


Os teus erros Eu posso corrigir;
Teus pecados na Cruz assumi.
Pois vim pra restaurar teu coração;
Pra que não desanimes em tua missão!
É apenas uma canção que nasceu através de uma oração, fique a vontade para corrigi-la, tornar mais fácil a trdução. Mui grato!!!

Ukończone tłumaczenia
Angielski Jesus changes the history!!!
73
Język źródłowy
Portugalski Morte, choro, luto haverá
Não há como fugir!
Não há cura!
Morte, choro, luto haverá
Mas o cloro salvará a muitos.
Eu sou escritor, este texto faz parte de meu recente romance, onde um personagem utiliza-se de uma tecnologia para traduzir um texto numa língua africana antiga, cujo texto guarda o segredo para o qual se encontrará a resposta para o trama da história.Desejo uma traduçaõ para o inglês britanico.

Ukończone tłumaczenia
Angielski Death, crying, and mourning there will be
Grecki Δεν υπάρχει τρόπος για να εξαφανιστείς
15
Język źródłowy
Łacina et ego in arcadia
et ego in arcadia

Ukończone tłumaczenia
Angielski I am also in Arcadia
Portugalski eu também na arcádia
21
Język źródłowy
Portugalski brazylijski Luz na mente, paz na alma.
Luz na mente, paz na alma.
gostaria de receber a tradução desta frase nesta ordem, de modo q tenha sentido.
Desde já,obrigada!

Ukończone tłumaczenia
Łacina Lux in mente, pax in anima.
Hebrajski עברית
14
Język źródłowy
Angielski life is a paradox
life is a paradox

Ukończone tłumaczenia
Łacina vita contradictio est
28
40Język źródłowy40
Angielski Only knowledge emancipates the man
Only knowledge emancipates the man
Remarks:

1) The word "man" means "human being" in that context.
2) Please do a well-done translation - I'll put it in my Cucumis profile! :)
-----------------------------------------------
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Warning : Any translation done without using the diacritics when necessary will be systematically rejected.
Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.


Ukończone tłumaczenia
Grecki Μόνο η γνώση απελευθερώνει τον άνθρωπο.
Węgierski Csak a tudás emancipálhatja az emberiséget.
Arabski فقط المعرفة هي التي تعتق الإنسان من العبوديّة
Francuski Seule la connaissance émancipe l'homme..
Hiszpański Sólo el saber emancipa al hombre.
Koreański 지식만이 인간을 자유롭게한다
Polski powiedzenie
Chiński uproszczony 只有知识才能解放人类
Turecki İnsanı yalnızca bilgi özgür kılar
Włoski Solo la conoscenza emancipa l'uomo
Słowacki Len poznanie môže emancipovaÅ¥ ľuďstva.
Bułgarski Единствено познанието еманципира човека
Szwedzki Endast genom kunskap kan ....
Norweski Kun...
Rumuński Numai cunoaÅŸterea îl emancipează pe om.
Holenderski Enkel kennis emancipeert het menselijke wezen
Duński Kun viden frigør et menneske
Japoński 人は知識によってのみ、解放される。
Farerski Bara vitan frígevur menniskja.
Fiński tieto
Chorwacki Samo znanje oslobađa čovjeka
Rosyjski Только знание освобождает человека
Ukrainski Тільки знання робить людину вільною
Chiński 只有知識才能解放人類
Niemiecki Nur das Wissen befreit den Menschen.
Bretoński N'eus ken nemet an deskamant a zishual an den.
Łacina Sola scientia hominem liberat
Czeski Jen poznání může člověka osvobodit
Kataloński Només la coneixença emancipa l'home
Serbski Samo znanje oslobađa čoveka
Bośniacki Samo znanje oslobaÄ‘a čovjeka
Estoński ainult teadmised vabastavad inimest
Hebrajski עברית
Klingon tlhabmoH Sov neH
Albański vetem dituria emancipon njeriun.
Łotewski VienÄ«gi zināšanas atbrÄ«vo cilvÄ“ku
Tagalski Karunungan lamang ang nakakapagpalaya ng tao
Indonezyjski Hanya ilmu pengetahuan yang membébaskan manusia
Islandski Aðeins þekkingin gerir manneskjuna frjálsa
Gruziński მხოლოდ ცოდნა ანიჭებს ადამიანს თავისუფლებას
Litewski Tik žinios emancipuoja žmogų
Język perski تنها دانش رهایی بخش انسان است.
Fryzyjski Inkeld kennis emancipjearet de minsk.
Macedoński Само знаењето
Afrykanerski (język afrikaans) Slegs kennis bevry die man
Irlandzki 'Sé fios feasa amháin a dheineann saor
Hindi केवल ज्ञान ही मनुष्य को मुक्त करता है
Mongolski Хvн зөвхөн мэдлэгээр гэгээрлийг олно.
Tajski ความรู้เท่านั้นที่ทำให้คนเป็นคน
39
Język źródłowy
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Hiszpański Ola soy Pedro tu prima esta muy buena dime su msn
Ola soy Pedro tu prima esta muy buena dime su msn

Ukończone tłumaczenia
Włoski Ciao sono Pedro
24
Język źródłowy
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Portugalski brazylijski Servo do Senhor, servo do Rei.
Servo do Senhor, servo do Rei.

Ukończone tłumaczenia
Łacina Servus Domini, servus Regis.
31
Język źródłowy
Portugalski brazylijski Dê a sua melhor versão para o mundo !
Dê a sua melhor versão para o mundo !
Gostaria de saber se tem diferença no idioma Latim na tradução por as palavras ''Dê'' e ''versão'' serem acentuadas..é para tatuagem.
No idioma Inglês seria o dos EUA.

Obrigada!

Ukończone tłumaczenia
Francuski Donnez au monde votre meilleure version
Hiszpański ¡Da tu mejor versión al mundo !
Grecki Δώστε την καλύτερη εκδοχή σας στον κόσμο!
Angielski Give your best version to the world!
Włoski Date al mondo la vostra versione migliore
Łacina Dona mundo meliorem interpretationem tuam
42
Język źródłowy
Angielski I'm fused to the bone.
I'm fused to the bone*


mount passing God Fear
2 excepts from Stained Class song from Judas priest,
*the previous phrase is "Wild-eyed and tight-fisted..."
ps.apertei o botao 'para experts' sem querer.

Ukończone tłumaczenia
Portugalski brazylijski Eu estou soldado ao osso.
240
Język źródłowy
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Włoski Tu vsoldi non amore!Tu vuoi stare con me solo per...
Tu vuoi soldi non amore!Tu vuoi stare con me solo per questo motivo.Non mi vuoi bene.
Se vuoi andare con un altro uomo e tradirmi fallo pure, ma non scrivermi piu allora.Io cerco amore e passione,cerco una donna da amare.Volevo venire li da te a dicembre ma adesso non è più possibile.
Sono deluso

Ukończone tłumaczenia
Portugalski brazylijski Você quer dinheiro, não amor! Quer estar comigo apenas por este motivo.
356
Język źródłowy
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Hiszpański Donde habite el olvido, En los vastos jardines...
Donde habite el olvido,
En los vastos jardines sin aurora;
Donde yo sólo sea
Memoria de una piedra sepultada entre ortigas
Sobre la cual el viento escapa a sus insomnios.
Donde mi nombre deje
Al cuerpo que designa en brazos de los siglos,
Donde el deseo no exista.
En esa gran región donde el amor, ángel terrible,
No esconda como acero
En mi pecho su ala,
Sonriendo lleno de gracia aérea mientras crece el tormento.

Ukończone tłumaczenia
Portugalski brazylijski Onde habite o esquecimento nos vastos jardins sem aurora
64
Język źródłowy
Portugalski brazylijski Eu sou um milagre Você é um milagre Seja eu um...
Eu sou um milagre
Você é um milagre
Seja eu um milagre
Seja você um milagre

Ukończone tłumaczenia
Łacina Miraculum sum miraculum es miraculum sim miraculum sis
14
Język źródłowy
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Łacina Ad stellas docere
Ad stellas docere

Ukończone tłumaczenia
Portugalski brazylijski Conduzir às estrelas
<< Poprzedni••• 76 •• 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 ••Następny >>